-
1 tinge
[tɪndʒ] 1. n( of colour) odcień m; (fig: of emotion) domieszka f2. vttinged with — (fig: emotion etc) zabarwiony +instr
* * *[tin‹](a trace, or slight amount, of a colour: Her hair had a tinge of red.) odcień -
2 passive
['pæsɪv] 1. adj 2. n ( LING)strona f bierna* * *['pæsiv]1) (showing no interest, emotion etc, or not resisting an attack etc: The villagers showed passive resistance to the enemy) bierny2) (of the form of the verb used when the subject receives the action of the verb: The boy was bitten by the dog.) czasownik w stronie biernej•- passiveness
- passivity -
3 vent
[vɛnt] 1. n(also: air vent) otwór m wentylacyjny; ( in jacket) rozcięcie nt2. vt ( fig)dawać (dać perf) upust +datto vent one's anger on sb/sth — wyładowywać (wyładować perf) (swoją) złość na kimś/czymś
* * *[vent] 1. noun(a hole to allow air, smoke etc to pass out or in: an air-vent.) otwór wentylacyjny2. verb(to give expression or an outlet to (an emotion etc): He was angry with himself and vented his rage on his son by beating him violently.) dać upust -
4 blaze
[bleɪz] 1. n 2. vi 3. vtto blaze a trail fig — przecierać (przetrzeć perf) szlak
* * *I 1. [bleiz] noun1) (a bright light or fire: A neighbour rescued her from the blaze.) ogień, pożar2) (an outburst (of anger, emotion etc): a blaze of fury.) wybuch3) (a bright display: a blaze of colour.) feeria2. verb((of a fire, the sun) to burn, shine brightly.) płonąć- blazingII [bleiz] -
5 give vent to
(to express (an emotion etc) freely: He gave vent to his anger in a furious letter to the newspaper.) dać upust, wyładować -
6 glow
[gləu] 1. vi 2. n* * *[ɡləu] 1. verb1) (to give out heat or light without any flame: The coal was glowing in the fire.) żarzyć się2) (to have red cheeks because of heat, cold, emotion etc: The little boy glowed with pride.) promieniować2. noun(the state of glowing: the glow of the coal in the fire.) żar- glowing- glow-worm -
7 indulge in
(to give way to (an inclination, emotion etc): She indulged in tears / in a fit of temper.) dawać upust -
8 let off steam
1) (to release steam into the air.) wypuszczać parę2) (to release or get rid of excess energy, emotion etc: The children were letting off steam by running about in the playground.) wyładowywać się -
9 overcome
[əuvə'kʌm] 1. ( irreg like: come) vt 2. adjovercome with — ogarnięty or owładnięty +instr
* * *1. adjective(helpless; defeated by emotion etc: overcome with grief; I felt quite overcome.) zmożony, przygnieciony2. [-'keim] verb(to defeat or conquer: She finally overcame her fear of the dark.) przezwyciężyć -
10 pass off
((of sickness, an emotion etc) to go away: By the evening, his sickness had passed off and he felt better.) przemijać -
11 realist
['rɪəlɪst]nrealista(-tka) m(f)* * *noun (a person who sees, or claims to see, life as it is, without being affected by emotion etc.) realista -
12 show
[ʃəu] 1. n( of emotion) wyraz m, przejaw m; ( flower show etc) wystawa f; ( THEAT) spektakl m, przedstawienie nt; (FILM) seans m; (TV) program m rozrywkowy, show m2. vt; pt showed, pp shown( indicate) pokazywać (pokazać perf), wykazywać (wykazać perf); ( exhibit) wystawiać (wystawić perf); (illustrate, depict) pokazywać (pokazać perf), przedstawiać (przedstawić perf); courage, ability wykazywać (wykazać perf); programme, film pokazywać (pokazać perf)3. vito show sb to his seat/to the door — odprowadzać (odprowadzić perf) kogoś na miejsce/do drzwi
to show a profit/loss ( COMM) — wykazywać (wykazać perf) zyski/straty
it just goes to show that … — to tylko świadczy o tym, że…
to ask for a show of hands — prosić (poprosić perf) o głosowanie przez podniesienie ręki
Phrasal Verbs:- show in- show off- show out- show up* * *[ʃəu] 1. past tense - showed; verb1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) pokazywać2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) być widocznym3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) wystawiać, grać, być wystawianym, być granym4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) wskazywać5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) oprowadzać6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) pokazywać7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) świadczyć8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) okazywać2. noun1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) wystawa, występ, program2) (a display or act of showing: a show of strength.) pokaz3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) pokaz, pozór4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) pokaz, pozory5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) popis•- showy- showiness
- show-business
- showcase
- showdown
- showground
- show-jumping
- showman
- showroom
- give the show away
- good show!
- on show
- show off
- show up -
13 trace
[treɪs] 1. n(sign, small amount) ślad m; ( of emotion) cień m2. vt( draw) odrysowywać (odrysować perf) przez kalkę, kalkować (przekalkować perf); ( locate) odszukiwać (odszukać perf); cause odkrywać (odkryć perf)* * *[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) ślad2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) ślad2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) odnaleźć2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) przekalkować•- tracing- trace elements
- tracing-paper -
14 bland
-
15 feel
[fiːl] 1. n2. vt; pt, pp feltit has a smooth/prickly feel — to jest gładkie/kłujące w dotyku
to feel that … — uważać, że …
I feel I'm neglecting him — czuję, że go zaniedbuję
she knew how I felt about it — wiedziała, co sądzę na ten temat
I feel cold/hot — jest mi zimno/gorąco
to feel lonely/better — czuć się samotnie/lepiej
Phrasal Verbs:* * *[fi:l]past tense, past participle - felt; verb1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) czuć2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) macać3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) czuć4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) czuć się5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) uważać•- feeler- feeling
- feel as if / as though
- feel like
- feel one's way
- get the feel of -
16 overtake
-
17 regard
[rɪ'gɑːd] 1. nszacunek m2. vtto give one's regards to — przekazywać (przekazać perf) pozdrowienia +dat
"with kindest regards" — "łączę najserdeczniejsze pozdrowienia"
as regards, with regard to — co do +gen, jeśli chodzi o +acc
* * *1. verb1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) uważać2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) poważać3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) traktować4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) spoglądać na, obserwować5) (to pay attention to (advice etc).) wziąć pod uwagę2. noun1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) zważanie2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) wzgląd3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) szacunek•- regardless
- regards
- as regards
- with regard to -
18 betray
[bɪ'treɪ]vt* * *[bi'trei]1) (to act disloyally or treacherously towards (especially a person who trusts one): He betrayed his own brother (to the enemy).) zdradzać2) (to give away (a secret etc): Never betray a confidence!) zdradzić3) (to show (signs of): Her pale face betrayed her fear.) zdradzić•- betrayal- betrayer -
19 break down
1. vt 2. vi* * *1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) wyłamać, sforsować2) (to stop working properly: My car has broken down.) zepsuć się3) (to fail: The talks have broken down.) załamać się4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) załamać się -
20 consume
[kən'sjuːm]vtfood, drink konsumować (skonsumować perf); fuel, energy zużywać (zużyć perf); time pochłaniać (pochłonąć perf); emotion person trawić, zżerać; fire city etc trawić (strawić perf)* * *[kən'sju:m]1) (to eat or drink: He consumes a huge amount of food.) konsumować2) (to use: How much electricity do you consume per month?) zużywać3) (to destroy, eg by fire: The entire building was consumed by fire.) trawić, pochłaniać•- consumer- consumption
- consumer goods
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ÉMOTION — On peut définir l’émotion comme un trouble de l’adaptation des conduites. En délimitant une catégorie précise de faits psychologiques, cette définition exclut des acceptions trop vagues du mot «émotion», comme dans l’expression une «émotion… … Encyclopédie Universelle
Emotion — E*mo tion, n. [L. emovere, emotum, to remove, shake, stir up; e out + movere to move: cf. F. [ e]motion. See {Move}, and cf. {Emmove}.] A moving of the mind or soul; excitement of the feelings, whether pleasing or painful; disturbance or… … The Collaborative International Dictionary of English
emotion — [ē mō′shən, imō′shən] n. [Fr (prob. after motion) < émouvoir, to agitate, stir up < VL * exmovere, for L emovere < e , out + movere, MOVE] 1. a) strong feeling; excitement b) a state of consciousness having to do with the arousal of… … English World dictionary
emotion — emotionable, adj. emotionless, adj. /i moh sheuhn/, n. 1. an affective state of consciousness in which joy, sorrow, fear, hate, or the like, is experienced, as distinguished from cognitive and volitional states of consciousness. 2. any of the… … Universalium
Emotion — For other uses, see Emotion (disambiguation). Emotional redirects here. For other uses, see Emotional (disambiguation). Emotions Affection Anger Angst Annoyance Anxiety Apathy Arousal Awe Bo … Wikipedia
emotion — noun ADJECTIVE ▪ deep, extreme, intense, overwhelming, powerful, profound, strong, violent ▪ genuine, heartfelt … Collocations dictionary
emotion — A strong feeling, aroused mental state, or intense state of drive or unrest, which may be directed toward a definite object and is evidenced in both behavior and in psychologic changes, with accompanying autonomic nervous system manifestations.… … Medical dictionary
Emotion — Affekt, Gefühl, psychische Erregung; innere Empfindung, die angenehm oder unangenehm empfunden und mehr oder weniger bewusst erlebt wird, z.B. Freude, Angst, Kummer, Überraschung. Die E. ist ein komplexes Muster aus physiologischen Reaktionen… … Lexikon der Economics
emotion — noun (C, U) a strong human feeling such as love, hate, anger etc: A mixture of emotions welled up inside him as she spoke. | The accused man showed little sign of emotion as he was sentenced … Longman dictionary of contemporary English
emotion — e•mo•tion [[t]ɪˈmoʊ ʃən[/t]] n. 1) an affective state of consciousness in which joy, sorrow, fear, etc., is experienced, as distinguished from cognitive and volitional states of consciousness 2) any of the feelings of joy, sorrow, hate, love, etc … From formal English to slang
emotion — /əˈmoʊʃən / (say uh mohshuhn), /i / (say ee ) noun 1. an affective state of consciousness in which joy, sorrow, fear, hate, or the like, is experienced (distinguished from cognitive and volitional states of consciousness). 2. any of the feelings… …